Język źródłowy – język, w którym pierwotnie napisany jest tekst mający zostać przetłumaczony na inny język (tzw. język docelowy).
Wybór języka źródłowego zależy od rodzaju dokumentu oraz regionu, dla którego jest przeznaczony. Jest to kluczowa informacja dla tłumacza, ponieważ to od niej zależy sposób interpretacji i przekładu tekstu na docelowy język. Zrozumienie języka źródłowego wymaga nie tylko znajomości samego języka, ale także kontekstu kulturowego, zwrotów idiomatycznych oraz specyfiki terminologicznej używanej w danym obszarze.