Marginesy – puste przestrzenie na brzegach strony dokumentu, które oddzielają tekst od krawędzi strony.
Marginesy mogą być dostosowywane w zależności od wymagań publikacji, formatu druku i preferencji estetycznych. W tłumaczeniu dokumentów zachowanie odpowiednich marginesów jest kluczowe dla utrzymania oryginalnego układu i struktury tekstu. W niektórych przypadkach tłumacze muszą je dostosować, aby pomieścić dłuższe tłumaczenia w języku docelowym, co może wymagać zmian w układzie strony. Marginesy są również ważne z punktu widzenia technicznego, zapewniając miejsce na oprawę lub notatki podczas przeglądania dokumentu.