Przeformułowanie – technika polegająca na wyrażeniu tej samej treści w inny sposób, często używana w tłumaczeniach i edycji tekstów.
Przeformułowanie wymaga głębokiego zrozumienia oryginalnego tekstu oraz umiejętności językowych, aby oddać te same informacje w sposób, który będzie naturalny i zrozumiały dla odbiorcy. Tłumacze stosują tę technikę, aby uniknąć dosłowności, prowadzącej często do niezręczności lub niejasności w tłumaczeniu. Przeformułowanie jest szczególnie ważne w tekstach literackich, prawniczych i marketingowych, gdzie precyzyjne i przemyślane użycie języka odgrywa kluczową rolę.