Skracanie tekstu – proces redukcji objętości tekstu poprzez usunięcie nieistotnych lub nadmiarowych informacji, zachowując jednocześnie kluczowe treści i sens.
W tłumaczeniu skracanie tekstu może być konieczne, aby dostosować treść do wymagań języka docelowego lub specyfikacji klienta. Tłumacz musi umiejętnie usuwać zbędne elementy, jednocześnie dbając o to, aby nie stracić istotnych informacji. Technika ta jest szczególnie ważna w tłumaczeniu tekstów technicznych, naukowych i biznesowych, gdzie precyzja i klarowność są kluczowe.