Strona czynna – to konstrukcja gramatyczna, w której podmiot zdania wykonuje określoną czynność.
W tłumaczeniu strony czynnej kluczowe jest zachowanie naturalnej struktury zdania w języku docelowym. Strona czynna jest bardziej bezpośrednia i dynamiczna niż strona bierna, co sprawia, że częściej stosuje się ją w tekstach nieformalnych, literackich i publicystycznych. Tłumacz musi zwrócić uwagę na kolejność słów i sposób wyrażania czynności, aby przekład był klarowny i zrozumiały. W niektórych przypadkach przekształcenie strony biernej na czynną może być konieczne dla lepszego dopasowania tekstu do stylu i norm języka docelowego.